낡다 (A) - 1. być starym, wysłużonym, wyświechtanym, zużytym 2. o systemie, cywilizacji, ideach itp.: być przestarzałym, staroświeckim, wstecznym, uwstecznionym

Wymowa/발음

[낙따]

Zapis ideograficzny/한자

-

N이/가 낡다- 1. N jest stary, wysłużony, wyświechtany, zużyty 2. N jest przestarzały, staroświecki, wsteczny, uwsteczniony

N – rzeczowniki nieżywotne

1. być starym, wysłużonym, wyświechtanym, zużytym

낡은 기계 - stara maszyna

낡은 시설 - stare/wysłużone sprzęty/wyposażenie

낡은 의자 - stare/zużyte krzesło

낡은 집 - stary dom

낡은 책상 - stare/wysłużone biurko 

 

옷이 낡아서 더 이상 입을 수가 없다. - Ubranie jest stare, dlatego nie można go dłużej nosić.

신발이 너무 낡아서 더 이상 신을 수 없어요. - Buty są już wysłużone, więc nie da się ich dłużej nosić.

벽지가 너무 낡아서 원래 색깔을 알 수 없습니다. -  Tapeta jest bardzo stara, więc nie wiadomo, jaki kiedyś miała kolor.

누군가가 낡은 옷을 입었다고 무시하지 마세요. - Proszę nie okazywać lekceważenia tylko dlatego, że ktoś ma na sobie stare ubranie.

이 기계가 낡기는 했지만 고장나지는 않았어요. - Chociaż to urządzenie jest stare/wysłużone, to jeszcze nigdy się nie zepsuło.

 

2. o systemie, cywilizacji, ideach itp.: być przestarzałym, staroświeckim, wstecznym, uwstecznionym

낡고 어리석은 생각 - przestarzały i głupi pomysł

낡은 관습 - staroświecki zwyczaj

낡은 관행 - staroświeckie praktyki/zwyczaje

낡은 사고방식 - staroświecki światopogląd

낡은 제도 - przestarzały system/ustrój

 

올해에는 낡은 제도를  개선합시다. – W tym roku zmodernizujmy uwstecznione systemy.

우리 할머니는 연세가 많으시지만 사고 방식은 전혀 낡지 않으셨다. – Choć nasza/moja babcia jest bardzo sędziwa, to jej sposób myślenia wcale nie jest staroświecki.

낡은 관습은 전통이 아니다. – Przestarzałe/Uwstecznione zwyczaje to nie tradycja.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

낡습니다

낡아요

낡았다

낡으면

낡고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

낡으니까

낡지만

낡아서

낡을

낡은