기이하다 (A) - być ekscentrycznym, dziwacznym, ekstrawaganckim, osobliwym

Wymowa/발음

[기이하다]

Zapis ideograficzny/한자

[奇異--]

N이/가 기이하다 – N jest ekscentryczny, dziwaczny, ekstrawagancki, osobliwy

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

być ekscentrycznym, dziwacznym, ekstrawaganckim, osobliwym 

 

기이한 광경 – dziwaczna scena/widok

기이한 꿈 – dziwaczny sen

기이한 사람 – ekscentryczny człowiek

기이한 상황 – dziwaczna sytuacja

기이한 생김새 – ekstrawagancki wygląd

기이한 설명 – dziwaczne wyjaśnienie

기이한 이름 – ekstrawaganckie/dziwaczne imię

기이한 장면 – dziwaczna scena

기이한 존재 – ekscentryczna osobowość/sposób bycia; dziwaczny byt/istota

기이한 풍속 – dziwaczny zwyczaj

기이한 행동 – ekscentryczne/ekstrawaganckie zachowanie

기이한 현상 – dziwaczne/osobliwe zjawisko

 

마리아는 언제나 흰옷만 입어서 기이한 사람처럼 보일 때가 있다. – Maria zawsze ubiera się wyłącznie na biało, więc czasem sprawia wrażenie dziwaczki. (dosł. „dziwacznej osoby”)

어제 밤에는 내가 빨간 새가 되어서 날아가는 기이한 꿈을 꾸었어. – Wczoraj w nocy miałam dziwaczny sen, że zmieniłam się w czerwony ptak i latałam.

한국 남해안에는 기이한 바위섬이 있다. – Wzdłuż południowego wybrzeża Korei znajdują się dziwaczne skaliste wysepki.

사람이 너무 심한 스트레스를 받으면 기이한 행동을 할 때가 있다. – Pod wpływem silnego stresu ludzie zachowują się czasem w osobliwy sposób.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

기이합니다

기이해요

기이했다/하였다

기이하면

기이하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

기이하니까

기이하지만

기이해서/하여서

기이할

기이한