경건하다 (A) - być pełnym czci/szacunku, nabożnym, bogobojnym, pobożnym, zbożnym

Wymowa/발음

[경ː건하다]

Zapis ideograficzny/한자

[敬虔--]

N이/가 경건하다 - N jest pełny czci/szacunku, nabożny, bogobojny, pobożny, zbożny

N – rzeczowniki osobowe i żywotne

być pełnym czci/szacunku, nabożnym, bogobojnym, pobożnym, zbożnym

 

경건한 기도 – nabożna modlitwa

경건한 노래 – pobożna pieśń 

경건한 눈길 – spojrzenie pełne nabożności

경건한 마음 – serce pełne czci/bogobojne

경건한 분위기 – nabożna atmosfera

경건한 사람 – pobożny człowiek 

경건한 생활 – bogobojne życie  

경건한 자세 – nabożna postawa

경건한 장소 – miejsce czci/kultu

경건한 태도 – pobożny/nabożny stosunek    

경건한 표정 – nabożny wyraz twarzy

 

교회는 경건한 곳이니까 떠들지 마세요. – Kościół jest miejscem kultu, więc proszę nie hałasować.

청중들은 경건한 태도로 조국을 위해 자신을 희생한 군인들에 대한 이야기를 들었다. – Zgromadzeni z nabożeństwem słuchali opowieści o żołnierzach, którzy oddali życie za ojczyznę.

경건히(ADV) – nabożnie, pobożnie, z czcią

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

경건합니다

경건해요

경건했다/하였다

경건하면

경건하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

경건하니까

경건하지만

경건해서/하여서

경건할

경건한