평화롭다 (A) - być sielskim, sielankowym, spokojnym; sprawiać wrażenie spokojnego, pełnego spokoju

Wymowa/발음

[평화롭따]

Zapis ideograficzny/한자

[平和--]

N이/가 평화롭다 – N jest sielski, sielankowy, spokojny

N – rzeczowniki nieżywotne

być sielskim, sielankowym, spokojnym; sprawiać wrażenie spokojnego, pełnego spokoju

마을이 평화롭다. – wieś jest spokojna/sielska

삶이 평화롭다. – życie jest spokojne/sielankowe

평화로운 가정 – spokojna/zgodna rodzina

평화로운 마음 – spokojne serce

평화로운 생활 – sielskie/sielankowe/spokojne życie

평화로운 세상 – spokojny/pełen pokoju świat

평화로운 시골 – sielska/sielankowa/spokojna wieś

평화로운 시대 – czas/era pokoju/sielanki, sielskie czasy

평화로운 풍경 – sielski/sielankowy krajobraz

평화롭게 살다. – żyć sielsko/spokojnie

 

그 마을은 한동안 아무런 말썽도 없이 평화로웠어요. – Ta wieś przez dłuższy czas była sielska, bez żadnych problemów.

농촌이 보기에는 평화롭지만, 실제로 살아보면 그렇지 않다. – Wieś wygląda na taką spokojną/sielską, ale jeśli ktoś tam zamieszka to okaże się, że wcale tak nie jest.

어린 아이가 자는 모습이 평화로워 보여요. – Śpiące dziecko wygląda spokojnie. (dosł. „Wygląd/widok śpiącego dziecko wygląda spokojnie.”) lub 어린 아이가 평화로운 모습으로 자고 있어요. 

전쟁이 없는 평화로운 시대가 올까요? – Czy nadejdzie kiedyś czas pokoju/sielanki, kiedy nie będzie wojny?

호수에 떠다니는 백조가 평화로워 보이지만, 물속에서는 백조의 발이 부지런히 움직이고 있다. – Łabędzie pływające po jeziorze wyglądają tak spokojnie, ale ruszają łapami ich nogi/łapy ruszają się.

평화로이 (ADV) – sielsko, spokojnie, w spokoju

평화 (N) – pokój

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

평화롭습니다

평화로워요

평화로웠다

평화로우면

평화롭고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

평화로우니까

평화롭지만

평화로워서

평화로울

평화로운