오밀조밀하다 (A) - 1. o umiejętnościach, wyglądzie itp.: być finezyjnym, kunsztownym, misternym, pieczołowitym, precyzyjnym, pieczołowicie/precyzyjnie opracowanym 2. być skrupulatnym, szczegółowym, drobiazgowym, starannym 3. być gęstym, zbitym, ścieśnionym, stłoczonym, położonym blisko siebie/jeden przy drugim

Wymowa/발음

[오밀조밀하다]

Zapis ideograficzny/한자

[奧密稠密--]

N이/가 오밀조밀하다 – N jest kunsztowny; N jest skrupulatny

N – rzeczowniki nieżywotne

  1. o umiejętnościach, wyglądzie itp.: być finezyjnym, kunsztownym, misternym, pieczołowitym, precyzyjnym, pieczołowicie/precyzyjnie opracowanym

디자인이 오밀조밀하다. – design/wzornictwo/projekt jest misterny/wyrafinowany/finezyjny/precyzyjnie opracowany

오밀조밀하게 꾸민 아파트 – kunsztownie/starannie/pieczołowicie/z dbałością urządzone mieszkanie 

오밀조밀하게 조각한 작품 – misternie wyrzeźbione dzieło; dzieło wyrzeźbione z dbałością o szczegóły

오밀조밀한 부품 – precyzyjnie wykonana część/komponent

오밀조밀한 소품 – kunsztowny rekwizyt; rekwizyt wykonany pieczołowicie

오밀조밀한 장식 – finezyjne/staranne/pieczołowicie stworzone dekoracje

인테리어가 오밀조밀하다. – wystrój wnętrza jest finezyjny; wnętrze jest urządzone z dbałością o szczegóły

 

그는 오밀조밀한 데가 전혀 없습니다. – On ma toporny/nieokrzesany wygląd. (dosł. „On zupełnie nie ma w sobie finezji.”)

코르넬리아는 오밀조밀한 레고 조각들로 대성당의 모형을 만들었다. – Kornelia zbudowała replikę katedry z precyzyjnie wykonanych klocków Lego.

어린 엘라는 작고 예쁜 문구로 책상 위를 오밀조밀하게 꾸몄다.  – Mała Ela pieczołowicie/starannie udekorowała biurko małymi i ślicznymi bibelotami biurowymi/papierniczymi.

 

  1. być skrupulatnym, szczegółowym, drobiazgowym, starannym

오밀조밀한 성격 – skrupulatny/drobiazgowy charakter

오밀조밀한 태도 – skrupulatny/drobiazgowy stosunek/nastawienie

오밀조밀하게 살피다. – skrupulatnie obejrzeć

 

아가타는 성격이 매우 오밀조밀해서 디자인이 복잡한 옷도 잘 만들어요.  – Agata jest bardzo dokładna/skrupulatna, więc dobrze szyje nawet ubrania o skomplikowanym kroju. (dosł. „Agata ma skrupulatny charakter”)

 

  1. być gęstym, zbitym, ścieśnionym, stłoczonym, położonym blisko siebie/jeden przy drugim

오밀조밀한 이목구비 –  drobna twarz (dosł. „twarz, na której oczy, uszy, usta i nos są ścieśnione”)

오밀조밀하게 모이다. –  zebrać się tłumnie; tłoczyć się jeden przy drugim  (dosł. „ciasno się gromadzić”)

오밀조밀한 지붕 – ciasno obok siebie stłoczone dachy

 

좁은 복도의 양쪽 벽에 그림들이 오밀조밀하게 걸려 있다. – Na obu ścianach wąskiego korytarza jeden przy drugim ciasno wisiały obrazy.

산 위에 오르자 오밀조밀한 지붕들이 한눈에 들어왔다. – Kiedy dotarłem na szczyt góry, oczom mym ukazał się widok ciasno obok siebie stłoczonych dachów.

오밀조밀 [奧密稠密] (ADV) – kunsztownie, misternie; szczegółowo, skrupulatnie   

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

오밀조밀합니다

오밀조밀해요

오밀조밀했다/하였다

오밀조밀하면

오밀조밀하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

오밀조밀하니까

오밀조밀하지만

오밀조밀해서/하여서

오밀조밀할

오밀조밀한