정직하다 (A) - być szczerym, autentycznym, nieudawanym, prawdziwym, prostolinijnym, naturalnym, otwartym

Wymowa/발음

[정ː지카다]

Zapis ideograficzny/한자

[正直--]

N이/가 정직하다 – N jest szczery, autentyczny, nieudawany, prawdziwy, prostolinijny, naturalny, otwarty

N – rzeczowniki żywotne i osobowe

być szczerym, autentycznym, nieudawanym, prawdziwym, prostolinijnym, naturalnym, otwartym

 

정직한 마음 - szczere serce

정직한 사람 - szczery człowiek, prostolinijny człowiek

정직한 생활 - szczere życie

정직한 행동 - szczere zachowanie, prostolinijne zachowanie

정직하게 살다. - żyć nieobłudnie

 

거짓말을 하는 것은 정직하지 못한 것입니다.  - Kłamanie wynika z niemożności bycia szczerym.

쉬몬은 겸손하고 정직하고 따뜻한 사람이었어요. – Szymon był skromnym, szczerym i ciepłym człowiekiem.

그는 부하 직원으로부터 뇌물을 받았다고 정직하게 고백하였습니다. – Wyznał szczerze, że przyjął łapówkę od podwładnego.

저는 협박 때문에 정직한 진술을 하지 못했습니다. – Z powodu szantażu nie mógłem złożyć szczerego zeznania.

다미안은 검사가 묻는 말에 정직하게 대답을 했습니다. – Damian odpowiedział szczerze na pytanie prokuratora.

정직 (N) szczerość, otwartość

정직히 (ADV) szczerze, otwarcie

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

정직합니다

정직해요

정직했다/하였다

정직하면

정직하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

정직하니까

정직하지만

정직해서/하여서

정직할

정직한