다부지다 (A)

Wymowa/발음

[다부지다]

Zapis ideograficzny/한자

-

N/ 다부지다 – 1. N jest wytrwały, uparty, konsekwentny, niestrudzony, pełny samozaparcia, silny, mocny, wielki, zdeterminowany 2. N jest dobrze zbudowany, muskularny, potężny

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

1. być wytrwałym, upartym, konsekwentnym, niestrudzonym, pełnym samozaparcia, silnym, mocnym, wielkim, zdeterminowanym

각오가 다부지다. – postanowienie jest silne/mocne/wielkie

다부진 – marzenie, do którego KTO wytrwale dąży (dosł. „wytrwałe/uparte marzenie”)

다부진 노력 – wielki/ciężki/intensywny/niestrudzony wysiłek/trud; nieustający trud/dążenie; usilne starania

다부진 말투 – zdecydowany/mocny ton głosu

다부진 사람 – twardy/silny/nieugięty/niestrudzony/konsekwentny/zdeterminowany człowiek

다부진 성격  silny/mocny/twardy/zdecydowany/niestrudzony charakter

다부진 표정 – mina/wyraz twarzy osoby, która jest twarda/nieugięta/niestrudzona/konsekwentna

성격이 다부지다. – KTO jest wytrwały/nieugięty/zdecydowany/niestrudzony/zdeterminowany; CZYJ charakter jest silny/nieugięty/wytrwały

의지가 다부지다. – wola jest nieugięta/silna/mocna/wielka; KTO ma nieugiętą/silną wolę

 

루이자는 다부진 노력으로 주일 만에 권을 읽었다. – Luiza dzięki intensywnemu/wielkiemu/niestrudzonemu wysiłkowi w przeciągu tygodnia przeczytała wszystkie trzy książki. 

토시아는 일곱살이지만 성격이 다부져서 무슨 일이든지 중간에 포기하지 않아요. – Tosia ma tylko siedem lat, ale jest wytrwała/zdeterminowana i nie poddaje się. (dosł. „Chociaż Tosia ma siedem lat to ma wytrwały/niestrudzony charakter i nie rezygnuje w trakcie (robienia) czegokolwiek.”)

 

2. być dobrze zbudowanym, muskularnym, potężnym 

다부진 체격/몸매 – potężna sylwetka/budowa ciała

근육이 다부지다. – mięśnie są twarde/potężne

다부진 어깨 – potężne barki

 

앨라의 아들은 살인데도 어깨가 제법 다부지다. – Choć syn Eli jest zaledwie dziesięcioletnim chłopcem, ma dość potężne/muskularne barki.

파베우는 키가 작아도 몸집이 다부져요. – Paweł jest niski, ale dobrze zbudowany.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-()

-

다부집니다

다부져요

다부졌다

다부지면

다부지고

-()니까

-지만

-아서/어서

-()

-/

다부지니까

다부지지만

다부져서

다부질

다부진