동떨어지다 (A) - 1. być odległym od CZEGO, dalekim, samotnym i odległym 2. być prawie niezwiązanym z CZYM, być prawie niemającym związku, prawie nie mieć związku z CZYM, prawie nie mieć nic wspólnego z CZYM, być dalekim, odległym

Wymowa/발음

[동떠러지다]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 동떨어지다 – 1. N jest bardzo odległy/bardzo daleko 2. N jest prawie niezwiązany z CZYM; N prawie nie ma związku z CZYM

N – rzeczowniki nieżywotne

N1은/는 N2와/과 동떨어지다 – 1. N1 jest bardzo odległy od N2, N 1 jest bardzo daleko od N2 2. N1 jest prawie niezwiązanym z N2, N1 prawie nie ma związku z N2, N1 prawie nie ma nic wspólnego z N2

N이/가 동떨어지다 – 1. N są bardzo daleko od siebie 2. N nie mają ze sobą prawie żadnego związku

N – rzeczowniki nieżywotne w liczbie mnogiej/rzeczowniki zbiorowe

(jeśli nie ma 와/과 to N jest w liczbie mnogiej/rzeczownikiem zbiorowym)

  1. być odległym od CZEGO, dalekim, samotnym i odległym

동떨어진 곳 – bardzo odległe miejsce

마을에서 동떨어진 계곡에 있는 집 – samotny dom w dolinie daleko od wsi

사람들과 동떨어지다. – KTO jest bardzo daleko od ludzi

시내와 동떨어지다. – CO/KTO jest bardzo daleko od centrum

집들이 동떨어지다. – domy są bardzo daleko od siebie

 

미술관의 위치가 너무 동떨어져서 자주 갈 수 없었다. – Muzeum jest bardzo daleko, więc nie mogłem tam chodzić wystarczająco często.    

할머니 댁이 동떨어진 곳에 있어서 택시를 타야 했어요. – Dom babci jest na tyle daleko, że musiałam wziąć taksówkę.

회사가 동떨어진 곳에 있어서 아침에 일찍 나가야 해요. – Mam bardzo daleko do firmy, więc rano muszę wcześnie wychodzić.

 

  1. być prawie niezwiązanym z CZYM, być prawie niemającym związku, prawie nie mieć związku z CZYM, prawie nie mieć nic wspólnego z CZYM, być dalekim, odległym

문명과 동떨어진 사회 – społeczeństwo nie mające prawie nic wspólnego z cywilizacją; społeczność prawie nie znająca cywilizacji

동떨어진 문제 – bardzo odległy problem

업무와 동떨어진 일 – praca niemająca prawie nic wspólnego z zakresem obowiązków

주제와 동떨어진 말 – słowa odbiegające od tematu; słowa, które prawie nie mają związków z tematem

현실과 동떨어진 규정 – zasady niemające prawie nic wspólnego z rzeczywistością

현실과 동떨어진 삶 – życie odległe od rzeczywistości

현실과 동떨어진 이론 – teoria daleka od rzeczywistości

 

그 두 가지는 결코 동떨어진 것이 아닙니다. – Te dwie rzeczy nie pozostają ze sobą zupełnie bez związku.

그는 언제나 주제와 동떨어진 발언으로 사회자를 당황하게 해요. – On zawsze wprawia moderatora w zakłopotanie swoimi wypowiedziami, które nie mają prawie nic wspólnego z tematem.

그는 장래의 희망과 동떨어진 학과를 택한 것을 후회합니다. – On żałuje tego, że wybrał specjalizację/kierunek studiów nie mającą prawie nic wspólnego z jego przyszłością.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

동떨어집니다

동떨어져요

동떨어졌다/지었다

동떨어지면

동떨어지고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

동떨어지니까

동떨어지지만

동떨어져서/지어서

동떨어질

동떨어진