갸륵하다 (A) - o zachowaniu, postawie itp.: być godnym uznania/pochwały, chwalebnym

Wymowa/발음

[갸ː르카다]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 갸륵하다 – N jest godny uznania/pochwały, chwalebnym

N – rzeczowniki nieżywotne 

o zachowaniu, postawie itp.: być godnym uznania/pochwały, chwalebnym

갸륵한 봉사 정신 – godna uznania/pochwały chęć niesienia bezinteresownej pomocy

갸륵한 생각 – pomysły/myśli godne uznania/pochwały

갸륵한 행동 – zachowanie godne uznania/pochwały

뜻이 갸륵하다. – intencje/zamiary są chwalebne/godne uznania/pochwały

행실이 갸륵하다. – czyny/postępowanie są godne uznania/chwalebne

효성이 갸륵하다. – oddanie rodzicom jest chwalebne/godne uznania/pochwały

 

바시아가 더 큰 과자를 동생에게 양보한 마음이 갸륵해서 바시아에게 과자를 한 개 더 주었어요. – Basia dała siostrze większe ciasteczko, co jak dla mnie jest godne pochwały, więc dałam Basi jeszcze jedno. (dosł. „serce Basi, która ustąpiła młodszej siostrze, było godne pochwały/uznania”)

할머니는 과일을 준비해 온 어린 손녀를 갸륵하게 여기셨습니다. – Babcia uważała, że to godne uznania/pochwały, że mała wnuczka przyniosła jej owoce.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

고-

갸륵합니다

갸륵해요

갸륵했다/하였다

갸륵하면

갸륵하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

갸륵하니까

갸륵하지만

갸륵해서/하여서

갸륵할

갸륵한