냉혹하다 (A) - być surowym, srogim, zimnym, chłodnym, bezlitosnym, nieczułym, nieżyczliwym, obojętnym, bezwzględnym

Wymowa/발음

[냉ː호카다]

Zapis ideograficzny/한자

[冷酷--]

N이/가 냉혹하다 – N jest surowy, srogi, zimny, chłodny, bezlitosny, nieczuły, nieżyczliwy, obojętny, bezwzględny

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

być surowym, srogim, zimnym, chłodnym, bezlitosnym, nieczułym, nieżyczliwym, obojętnym, bezwzględnym  

냉혹하게 거절하다. – bezdusznie/bezlitośnie odmawiać/odmówić

냉혹한 겨울 – surowa/sroga zima 

냉혹한 사람 – człowiek bez serca; bezlitosny/bezwzględny człowiek

냉혹한 사회 – okrutne/bezlitosne/bezwzględne społeczeństwo 

냉혹한 생존 경쟁 – okrutna/bezlitosna/bezwzględna walka o przetrwanie

냉혹한 시선 – okrutne/bezlitosne spojrzenia

냉혹한 이기주의자 – bezwzględny/bezlitosny egoista

 

시베리아의 냉혹한 겨울에도 어린이들은 건강하게 자라난다. – Na Syberii dzieci rosną zdrowo nawet w czasie srogiej/surowej zimy. 

올림픽경기는 인류의 축제라고 하지만, 냉혹한 승부의 세계이기도 하다. – Chodź igrzyska olimpijskie nazywa się świętem rodzaju ludzkiego/ludzkości, to są one również polem bezwzględnej walki o zwycięstwo. (dosł. „Choć igrzyska olimpijskie nazywa się świętem/festynem rodzaju ludzkiego/ludzkości to są również i światem/polem/miejscem bezwzględnej/surowej wygranej i przegranej.”)

새로 나온 소설은 전쟁터의 냉혹한 현실을 다룬 작품이다. – Niedawno wydana powieść dotyczy okrutnej/bezlitosnej rzeczywistości na polu bitwy. (dosł. „Nowo wydana powieść to dzieło traktujące o bezwzględnej rzeczywistości na polu bitwy.”)

냉혹 [冷酷] (N) – srogość, bezwzględność, okrucieństwo, brak serca/litości

냉혹히 [冷酷-] [ADV] – bezlitośnie, bezwzględnie, bez serca/litości

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

냉혹합니다

냉혹해요

냉혹했다/하였다

냉혹하면

냉혹하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

냉혹하니까

냉혹하지만

냉혹해서/하여서

냉혹할

냉혹한