잘생기다 (A) - 1. o twarzy lub wyglądzie człowieka: być przystojnym, atrakcyjnym, ładnym 2. o przedmiotach: być ładnym, kształtnym, zgrabnym; wyglądać ładnie

Wymowa/발음

[잘생기다]

Zapis ideograficzny/한자

-

N이/가 잘생기다 – N jest przystojny, atrakcyjny; ładny, kształtny

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

1. o twarzy lub wyglądzie człowieka: być przystojnym, atrakcyjnym, ładnym

잘생긴 남자 – przystojny mężczyzna

잘생긴 아들 – przystojny syn

잘생긴 얼굴 – przystojna twarz

잘생긴 청년 – przystojny młody człowiek

 

그 남자는 코가 잘생겼다. – Ten mężczyzna ma ładny nos.

그 사람은 이마가 잘생겼다. – Ten człowiek ma ładne czoło. (dosł. „czoło jest ładne”) tzn.?

마렉은 키도 크고 얼굴도 잘 생겨서 모델이 되겠다고 했어요. – Marek jest wysoki i ma ładną twarz, więc powiedział, że zostanie modelem.

영화가 성공하려면, 잘생긴 배우보다 연기 잘하는 배우가 필요하다.  – Jeśli film ma odnieść sukces, potrzebni są raczej zdolni niż przystojni aktorzy. 

 

2. o przedmiotach: być ładnym, kształtnym, zgrabnym; wyglądać ładnie

잘생긴 손가락  – kształtne palce

잘생긴 오이 – ładne ogórki

 

인삼도 잘생겨야 좋은 값을 받는다. – Żeńszeń musi być ładny, żeby go dobrze sprzedać.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

잘생깁니다

잘생겨요

잘생겼다

잘생기면

잘생기고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

잘생기니까

잘생기지만

잘생겨서

잘생길

잘생긴