야비하다 (A) - o charakterze, czynach: być podłym, nikczemnym, chamskim

Wymowa/발음

[야ː비하다]

Zapis ideograficzny/한자

[野卑/野鄙--]

N이/가 야비하다 – N jest podły, nikczemny, chamski

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

야비한 말 – podłe/nikczemne/chamskie słowa/wypowiedź

야비한 거짓말 – podłe/nikczemne kłamstwa

야비한 말투 – chamski sposób mówienia

야비한 복수 – podła/nikczemna zemsta

야비한 사람 – podły/nikczemny/chamski człowiek; cham

야비한 수작 – nikczemne/podłe/chamskie sztuczki

야비한 웃음 – chamski śmiech/uśmieszek

야비한 제안 – nikczemna/chamska propozycja/sugestia

 

미하우는 야비한 방법으로 동생이 상속받을 재산을 가로챘다. – Michał po chamsku sposób zabrał część spadku młodszemu rodzeństwu.

전쟁 중에는 야비하고 잔인한 사건이 많이 일어납니다. – W czasie wojny dochodzi do wielu podłych/nikczemnych i okrutnych sytuacji/wydarzeń.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

- 고

야비합니다

야비해요

야비했다/하였다

야비하면

야비하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

야비하니까

야비하지만

야비해서/하여서

야비할

야비한