징그럽다 (A) - 1. być obrzydliwym, ohydnym, odpychającym, odrażającym, wstrętnym, budzącym wstręt/odrazę 2. o zachowaniu: być ohydnym, obrzydliwym, odpychającym, odrażającym

Wymowa/발음

[징그럽따]

Zapis ideograficzny/한자

-

N이/가 징그럽다 N jest obrzydliwy, ohydny, paskudny, odpychający

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N1은/는  N2이/가 징그럽다- N1 brzydzi się N2

N1 – rzeczowniki osobowe

N2 - rzeczowniki żywotne i nieżywotne

1. być obrzydliwym, ohydnym, odpychającym, odrażającym, wstrętnym, budzącym wstręt/odrazę

징그러운 벌레 – obrzydliwy robak

징그러운 뱀 – wstrętny wąż

징그러운 장면 – obrzydliwa/odrażająca scena

징그러운 무늬 – wstrętny/budzący odrazę wzór

 

아이들이 거미를 보자 징그러워서 소리질렀어요. – Dzieci krzyknęły na widok obrzydliwego pająka. (dosł. „Kiedy tylko zobaczyły pająka, dzieci krzyknęły, bo był obrzydliwy.”)

뱀이 움직이는 모습이 징그럽고 무서워요. – Widok poruszającego się/pełznącego węża jest wstrętny i przerażający.

아이가 징그러운 벌레를 아무렇지 않게 만졌다. – Dziecko dotknęło obrzydliwego robaka jak gdyby nigdy nic.

 

2. o zachowaniu: być ohydnym, obrzydliwym, odpychającym, odrażającym

징그러운 행동 – obrzydliwe/ohydne zachowanie

징그러운 목소리 – ohydny głos

징그러운 표정 – odpychająca mina

징그러운 웃음 – odrażający śmiech

징그러운 미소 – obrzydliwy uśmiech

 

그 사람은 징그러워서 쳐다보기도 싫습니다. – Ten człowiek jest tak obrzydliwy, że nie mogę nawet na niego patrzeć.

다 큰 남자가 어리광을 부리니까 징그럽다. – Dorosły mężczyzna zachowujący się jak dziecko jest odpychający.

징그러이(ADV) – obrzydliwie

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

징그럽습니다

징그러워요

징그러웠다

징그러우면

징그럽고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

징그러우니까

징그럽지만

징그러워서

징그러울

징그러운