정성스럽다 (A) - być wyglądającym/sprawiającym wrażenie oddanego, zaangażowanego całym sercem, pieczołowitym, gorliwego, troskliwego; z oddaniem

Wymowa/발음

[정성스럽따]

Zapis ideograficzny/한자

[精誠---]

N이/가 정성스럽다- N wygląda na oddanego, zaangażowanego całym sercem

N – rzeczowniki nieżywotne i żywotne

być wyglądającym/sprawiającym wrażenie oddanego, zaangażowanego całym sercem, pieczołowitym, gorliwego, troskliwego; z oddaniem

부모를 정성스럽게 섬기다 – gorliwie opiekować się rodzicami

정성스러운 기도 – gorliwa modlitwa

정성스러운 뒷바라지 – gorliwe wsparcie

정성스러운 마음 – oddanie/zaangażowanie (dosł. „oddane serce”)

정성스러운 여자 – troskliwa kobieta

정성스럽게 차린 밥상 – pieczołowicie/starannie nakryty stół

 

엘라는 어린 환자들을 정성스럽게 보살폈다. – Ela z oddaniem/zaangażowaniem opiekowała się małymi pacjentami.?   

이웃분들이 정성스러운 선물도 가지고 오셨습니다. – Sąsiedzi przyszli z wizytą, a nawet przynieśli pieczołowicie przygotowane prezenty.

정성스레 [精誠--] (ADV) – troskliwie, z dbałością  

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

정성스럽습니다

정성스러워요

정성스러웠다

정성스러우면

정성스럽고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

정성스러우니까

정성스럽지만

정성스러워서

정성스러울

정성스러운