야속하다 (A) - być krzywdzącym, niesprawiedliwym, okrutnym, bez serca

Wymowa/발음

[야ː소카다]

Zapis ideograficzny/한자

[野俗--]

N이/가 야속하다 – N jest krzywdzący, niesprawiedliwy, okrutny, bez serca

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

być krzywdzącym, niesprawiedliwym, okrutnym, bez serca

야속하게 굴다. – postępować/postąpić niesprawiedliwie/krzywdząco/okrutnie/bez serca

야속한 느낌 – poczucie krzywdy/niesprawiedliwości (dosł. „poczucie/odczucie bycia skrzywdzonym/niesprawiedliwie potraktowanym”)

야속한 말 – krzywdzące/niesprawiedliwe/okrutne słowa/wypowiedź; słowa/wypowiedź, która KOGO rani/krzywdzi

야속한 사람 –  osoba, która potraktowała KOGO niesprawiedliwie/krzywdząco/okrutnie/bez serca; osoba, która postąpiła okrutnie/krzywdząco/niesprawiedliwie/bez serca wobec KOGO

야속한 생각 – myśli pełne żalu; myślenie, że KTO KOGO potraktował niesprawiedliwie/okrutnie/krzywdząco/bez serca

야속한 행동 – krzywdzące/niesprawiedliwe/okrutne zachowanie/postępowanie

 

보구쉬는 야속하게도 제 부탁을 거절했습니다. – Boguś odrzucił moją prośbę, co było dla mnie krzywdzące/niesprawiedliwe/okrutne.

이버나는 시어머니의 말씀이 조금도 야속하지 않았어요. – Dla Iwony słowa teściowej wcale nie zabrzmiały krzywdząco/niesprawiedliwie/okrutnie.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

야속합니다

야속해요

야속했다/하였다

야속하면

야속하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

야속하니까

야속하지만

야속해서/하여서

야속할

야속한