살지다 (A) - 1. być pulchnym, grubym, tłustym, dorodnym 2. o glebie, ziemi: być żyznym, urodzajnym, tłustym 3. o owocach, korzeniach roślin: być dorodnym, zdrowym, dojrzałym

Wymowa/발음

[살지다]

Zapis ideograficzny/한자

-

N이/가 살지다 – N jest tłusty, gruby, żyzny, urodzajny

N - rzeczowniki nieosobowe i nieżywotne

1. być pulchnym, grubym, tłustym, dorodnym

살진 소 – tłusta/gruba krowa

살지고 싱싱한 물고기 – tłusta/ dorodna i świeża ryba

 

가을은 만물이 살지는 계절이에요. – Jesień to czas urodzaju. (dosł. „Jesień to pora roku, kiedy wszystko jest tłuste/dorodne.”)          

우리 동네의 강에는 살진 물고기가 많이 있었습니다. – W rzece, która płynie niedaleko, było wiele tłustych/dorodnych ryb.

 

2. o glebie, ziemi: być żyznym, urodzajnym, tłustym

살진 옥토 – żyzna gleba

살진 땅 – urodzajna ziemia

 

농부가 게으르면 살진 땅도 소용없다. – Jeśli rolnik jest leniwy to i żyzna ziemia nie obrodzi. (dosł. „nawet żyzna ziemia jest na nic/nie przyda się.”)

 

3. o owocach, korzeniach roślin: być dorodnym, zdrowym, dojrzałym

여름이 되자 살진 복숭아가 시장에 나오기 시작했어요. – Jak nastało lato, to od razu na targu pojawiły się dorodne brzoskwinie.

길 건너 밭에 살진 채소가 가득히 자라고 있었다. – Na polu po drugiej stronie drogi rosło mnóstwo dorodnych warzyw.

살 (N) - ciało, mięśnie, skóra i tkanka tłuszczowa

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

살집니다

살져요

살졌다

살지면

살지고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

살지니까

살지지만

살져서

살질

살진