취약하다 (A) - być słabym, w słabej kondycji, podatnym/wrażliwym/narażonym na CO

Wymowa/발음

[취ː야카다]

Zapis ideograficzny/한자

[脆弱--]

N이/가 취약하다 – N jest słaby, w słabej kondycji

N – rzeczowniki nieżywotne

N1은/는 N2에 취약하다 – N1 jest podatny/wrażliwy/narażony na N2

N1 – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

N2 – rzeczowniki nieżywotne

1. być słabym, w słabej kondycji, podatnym/wrażliwym/narażonym na CO  

경쟁력이 취약하다. – KTO/CO nie jest dość konkurencyjny (dosł. „konkurencyjność/atrakcyjność rynkowa jest niska/słaba”)

공격에 취약하다. – CO/JAKIE MIEJSCE łatwo zaatakować/najechać; CO/JAKIE MIEJSCE jest narażone na atak/najazd

교육이 취약하다. – szkolnictwo/oświata jest słabe/w słabej kondycji; system szkolnictwa jest nie dość dobrze rozwinięty

교통이 취약하다. –  dojazd jest słaby/kiepski (dosł. „transport/dojazd jest słaby")

부패에 취약하다. – KTO/CO jest podatny/narażony na korupcję/nieuczciwość/wypaczenia/deprawację/zepsucie

분야에 취약하다. – KTO/CO jest słaby/kiepski w JAKIEJ dziedzinie/obszarze/dyscyplinie

기반이 취약하다. – podstawa/baza/fundamenty jest słaba/kiepska/słabo rozwinięta

건강 상태가 취약하다. – KTO/CO jest w słabej kondycji zdrowotnej; stan zdrowia jest słaby/kiepski

재정 상태가 취약하다. – KTO/CO jest w słabej kondycji finansowej; stan finansów jest słaby/kiepski

열에 취약하다. – CO jest wrażliwe/podatne na wysokie temperatury

자금 사정이 취약한 회사 – firma o słabej kondycji finansowej; firma, która znajduje się w kiepskiej sytuacji finansowej

조직력이 취약하다. – zdolność/umiejętność do wspólnego działania/współpracy w grupie/zorganizowania się jest słaba/kiepska

취약한 경쟁력 – niska/słaba konkurencyjność/atrakcyjność rynkowa

공격에 취약한 단점 – punkt/cecha, która sprawia, że KTO/CO jest podatny/narażony na atak/najazd; punkt/cecha, która sprawia, że KOGO/CO łatwo zaatakować/najechać (dosł. „słabe/podatne/narażone na atak wady/słabe punkty”)

취약한 부분을 보완하다. – uzupełniać/uzupełnić braki; wzmacniać/wzmocnić słabe/wrażliwe/podatne/narażone części/elementy/ogniwo

홍수에 취약한 지역 – region narażony na powodzie

해킹에 취약하다. – CO jest podatne/narażone na ataki hackerskie

화재에 취약하다. – CO może się łatwo zapalić/podpalić/spalić (dosł. „być podatnym/narażonym na pożar”)

 

그 회사의 전산 시스템이 해킹에 취약해서 개인 정보가 유출되었다. – System komputerowy tej firmy był podatny/narażony na ataki hakerskie, dlatego doszło do wycieku danych osobowych.

취약 (N) - słabość, wrażliwość, podatność

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

취약합니다

취약해요

취약했다/하였다

취약하면

취약하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

취약하니까

취약하지만

취약해서/하여서

취약할

취약한