온유하다 (A) - być ciepłym, serdecznym, łagodnym

Wymowa/발음

[오뉴하다]

Zapis ideograficzny/한자

[溫柔--]

N이/가 온유하다. – N jest ciepły, serdeczny, łagodny

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

być ciepłym, serdecznym, łagodnym

온유한 감성 – ciepłe uczucia

온유한 눈빛 – łagodne spojrzenie

온유한 미소 – ciepły uśmiech

온유한 성격 – serdeczny charakter

온유한 수단 – łagodne środki

온유한 어머니 – serdeczna matka

마음이 온유하다. – mieć dobre serce (dosł. „serce jest ciepłe/serdeczne”)

 

힐데가르다는 모든 사람을 항상 온유하게 대해요. – Hildegarda traktuje wszystkich ludzi z serdecznością.

어린 아이가 잘못을 저질렀을 때 온유한 마음으로 바로잡아 주어야 합니다. – Kiedy małe dziecko popełni błąd, należy je  łagodnie poprawić (dosł. „poprawić łagodnym sercem”).

엄마는 온유하신 분이었지만 정직하지 않은 사람들을 결코 용서하지 않으셨다. – Mama była ciepłą osobą, ale nigdy nie wybaczała nieuczciwym ludziom.

온유 [溫柔-] (N) – ciepło, łagodność, serdeczność

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

온유합니다

온유해요

온유했다/하였다

온유하면

온유하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

온유하니까

온유하지만

온유해서/하여서

온유할

온유한