호들갑스럽다 (A) - być wydającym się przesadnym, nadmiernym, nazbyt wylewnym, pretensjonalnym, nieadekwatnym do sytuacji

Wymowa/발음

[호들갑쓰럽따]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 호들갑스럽다 – N wydaje się przesadny, nadmierny, nazbyt wylewny, pretensjonalny, nieadekwatny do sytuacji

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

o zachowaniu, wypowiedziach, sposobie mówienia itp.: być wydającym się przesadnym, nadmiernym, nazbyt wylewnym, pretensjonalnym, nieadekwatnym do sytuacji

반응이 호들갑스럽다. – reakcja jest przesadna/nadmiernie wylewna

호들갑스러운 감사 인사 – nazbyt wylewne podziękowania

호들갑스러운 목소리 – pretensjonalny/przesadny ton głosu

호들갑스럽게 굴다. – postępować/zachowywać się pretensjonalnie

호들갑스럽게 기뻐하다. – okazywać przesadną radość; przesadnie dawać upust swojej radości (dosł. „przesadnie/nadmiernie się cieszyć”)

호들갑스럽게 말하다. – mówić w sposób pretensjonalny

호들갑스럽게 반기다. – przywitać/powitać zbyt wylewnie/z nadmierną serdecznością

 

레나타가 호들갑스럽게 인사를 하며 교실로 들어왔습니다. – Renata, witając się z przesadną wylewnością, weszła do klasy.

마를라는 오랜만에 만난 에벨리나가 무척 반가웠는지 호들갑스럽게 인사했다.  – Maryla z pretensjonalną serdecznością przywitała się z Eweliną, pewnie dlatego, że dawno jej nie widziała.

옆집 여자는 아주 호들갑스러워요. - Sąsiadka epatuje serdecznością aż do przesady.

호들갑스레 (ADV) - przesadnie, nadmiernie; w przesadny/nadmierny sposób

호들갑 (N) – przesadna reakcja, afera/zamieszanie

- ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

호들갑스럽습니다

호들갑스러워요

호들갑스러웠다

호들갑스러우면

호들갑스럽고

-(으)니까

-지만

- 아서/어서

-(으)ㄹ

- 은/ㄴ

호들갑스러우니까

호들갑스럽지만

호들갑스러워서

호들갑스러울

호들갑스러운