아름답다 (A) - 1. być pięknym; 2. być pięknym, szlachetnym

Wymowa/발음

[아름답따]

Zapis ideograficzny/한자

[-]

N이/가 아름답다 – 1. N jest piękny; 2. N jest piękny, szlachetny

N – rzeczowniki żywotne i nieżywotne

  1. o obiektach, dźwięku, głosie itp.: być pięknym

그림처럼 아름답다. – być pięknym jak z obrazka

꽃이 아름답다. – kwiat/kwiaty jest piękny

바다가 아름답다. – morze jest piękne

색깔이 아름답다. – kolor jest piękny

아름다운 경치 – piękny widok/krajobraz

아름다운 나비 – piękny motyl

아름다운 목소리 – piękny głos

아름다운 무지개 – piękna tęcza

아름다운 여자 – piękna kobieta

아름다운 음악 – piękna muzyka

아름다운 자연 – piękna natura

 

그곳의 경치는 아름답기로 소문났다. – To miejsce jest znane z pięknych widoków.

미할리나의 눈이 아름답게 빛나고 있었다. – Oczy Michaliny pięknie lśniły.

장미꽃은 아름다울 뿐 아니라 향기도 좋아요. – Kwiat róży nie tylko jest piękny, ale ma też ładny zapach.

제노비아는 눈부시게 아름답습니다. – Zenobia jest olśniewająco piękna.

우리 집 정원에는 목련꽃이 아름답게 피기 시작했습니다. – W naszym przydomowym ogródku zaczęły pięknie rozkwitać magnolie.

 

  1. być pięknym, szlachetnym

마음이 아름답다. – być szlachetnym; KTO ma piękną duszę (dosł. „serce jest piękne/szlachetne”)

삶이 아름답다. – życie jest piękne

아름다운 마음씨 – szlachetna/piękna natura/usposobienie/dusza

아름다운 사랑을 꿈꾸다. – marzyć/śnić o pięknej miłości

아름다운 소설 – piękna powieść

아름다운 시절 – piękne czasy

아름다운 우정 – piękna przyjaźń

아름다운 이야기 – piękna historia/opowieść

아름다운 전통 – piękna tradycja

아름다운 추억 – piękne wspomnienie

청춘이 아름답다. – młodość jest piękna

 

자녀를 위해서 희생하는 어머니의 삶이 아름답다. – Życie matki, która poświęca swoje życie dzieciom, jest piękne/szlachetne.

주말마다 빈민들을 무료로 진료해 준 의사들의 아름다운 이야기가 신문에 소개되었습니다. – W gazecie przedstawiono piękną historię o lekarzu, który w każdy weekend za darmo leczył ubogich.

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

아름답습니다

아름다워요

아름다웠다

아름다우면

아름답고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

아름다우니까

아름답지만

아름다워서

아름다울

아름다운