과묵하다 (A) - być małomównym, milczącym, powściągliwym

Wymowa/발음

[과ː무카다]

Zapis ideograficzny/한자

[寡默--]

N이/가 과묵하다 – N jest małomówny, milczący, powściągliwy

N – rzeczowniki osobowe i nieżywotne

być małomównym, milczącym, powściągliwym 

 

과묵한 사람 – małomówny człowiek

과묵한 성격 – powściągliwy charakter

과묵한 태도 – powściągliwe nastawienie

 

그 사람은 원래 과묵해서 쉽게 자기 의견을 말하지 않아요. – Ta osoba z natury jest małomówna, więc rzadko wyraża własne poglądy.

칼리나는 신중하고 과묵하니까 존경하는 후배가 많아요. – Kalina jest bardzo rozważna/ostrożna i powściągliwa, więc młodsi koledzy i koleżanki darzą ją zaufaniem.

과묵 [寡默] (N) – małomówność, powściągliwość

과묵히 [寡默-] (ADV) – małomównie, powściągliwie po polsku raczej się nie mówi małomównie

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

과묵합니다

과묵해요

과묵했다/하였다

과묵하면

과묵하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

과묵하니까

과묵하지만

과묵해서/하여서

과묵할

과묵한