둔탁하다 (A) - 1. być ociężałym, przytępionym, tępym, siermiężny; 2. o dźwiękach, odgłosach itp.: być tępym, głuchym, głucho dudniącym

Wymowa/발음

[둔ː타카다]

Zapis ideograficzny/한자

[鈍濁--]

N이/가 둔탁하다 – N jest ociężały, przytępiony, tępy, siermiężny

N – rzeczowniki nieżywotne

  1. być ociężałym, przytępionym, tępym, siermiężny

둔탁한 느낌 – wrażenie/odczucie toporności/masywności/ciężkości CZEGO/jakiejś rzeczy

둔탁한 몽둥이 – tępa pałka/kij 

둔탁한 아픔/통증 – tępy ból

둔탁한 충격 – tępe uderzenie/cios

 

그 코트는 색도 진하고 옷감도 두꺼워서 둔탁해 보여요. – Ten płaszcz jest ciemnego koloru i z grubej tkaniny, więc wygląda siermiężnie.

불 꺼진 거실을 지나가다가 나도 모르게 무엇에 부딪혔는지 다리에서 둔탁한 아픔이 느껴졌다. - Jak przechodziłem przez salon, w którym było zgaszone światło, poczułem w nodze tępy ból, jak gdybym w coś niechcący uderzył.

.

  1. o dźwiękach, odgłosach itp.: być tępym, głuchym, głucho dudniącym

둔탁한 소리 – głuchy dźwięk/odgłos

둔탁한 폭발음 – głuchy odgłos wybuchu

발소리가 둔탁하다. – odgłos kroków/stóp jest dudniący

 

나는 채석장 가까이에서 오래 살았기 때문에 둔탁한 폭발음에 익숙하다. – Przywykłem do głuchych odgłosów wybuchu, ponieważ przez długi czas mieszkałem w  pobliżu kamieniołomów.

우리 오빠는 체구가 커서 발소리가 둔탁하다. – Mój/nasz starszy brat jest postawny, dlatego jak idzie to aż dudni. (dosł. „Mój/nasz brat jest dużej postury, więc odgłosy kroków/stóp są głuche/tępe”)

-ㅂ니다/습니다

-아요/어요

-았다/었다

-(으)면

-고

둔탁합니다

둔탁해요

둔탁했다

둔탁하면

둔탁하고

-(으)니까

-지만

-아서/어서

-(으)ㄹ

-은/ㄴ

둔탁하니까

둔탁하지만

둔탁해서

둔탁할

둔탁한