공부를 그만두다. – przestawać/przestać się uczyć, przerywać/przerwać naukę
싸움을 그만두다. – przestawać/przestać kłócić się/walczyć
장사를 그만두다. – rzucać/rzucić handel, przestawać/przestać handlować/trudnić się handlem
전쟁을 그만두다. – przestawać/przestać toczyć wojnę
직장/회사를 그만두다. – przestawać/przestać pracować, rzucać/rzucić pracę w firmie
식사를 그만두다. – przestawać/przestać jeść, przerywać/przerwać jedzenie
아네타가 학교를 그만두겠다고 했어요. – Aneta powiedziała, że rzuci szkołę.
전화하려다가 그만두다. – chcieć zadzwonić, ale się rozmyślić
커피를 마시려다가 그만두다. – chcieć napić się kawy, ale się rozmyślić
책을 읽으려다가 그만두다. – chcieć poczytać książkę, ale się rozmyślić
날씨가 따뜻해서 카롤라가 책을 읽으려다가 그만두고 산책을 나갔어요. – Karola chciała poczytać książkę, ale rozmyśliła się, bo była ładna pogoda i wyszła na spacer.
-ㅂ니다/습니다 |
-아요/어요 |
-았다/었다 |
-(으)면 |
-고 |
그만둡니다 |
그만둬요 |
그만뒀다/두었다 |
그만두면 |
그만두고 |
-(으)니까 |
-지만 |
-아서/어서 |
-(으)ㄹ |
-는 |
그만두니까 |
그만두지만 |
그만둬서/두어서 |
그만둘 |
그만두는 |
- (으) 세요 |
_(으)ㄹ까요? |
- (으)ㅂ시다. |
- ㄴ/는다 |
- (으)시다 |
그만두세요 |
그만둘까요? |
그만둡시다 |
그만둔다 |
그만두시다 |